$85.00
Inspired by Ehsan Haeri’s Poem:
You are my chaos, my peace
Count your letters with me
So that I can take all the excuses from your heart
You are my chaos, my peace
I listen to every song, you are me
Add dawn to my understanding of the sky
Come, without you, I have two hundred sorrows
Chartaar’s song
آشوبم آرامشم تویی
شمرده تر بگو با من حروف رفتنت
تا من بگیرم از دلت همه بهانه ها را
آشوبم آرامشم تویی
به هر ترانه ای سر میکشم تویی
سحر اضافه کن به فهم آسمانم
بیا که بی تو من غم دوصد خزانم
(شعر از: احسان حایری)
چارتار
2 in stock
HURRY! ONLY LEFT IN STOCK.
Inspired by Molana's Poem: Ride on love and think about it May the horse of love be enough An attack brought you home Even if the road is rough Jan Ashegh does not know how to eat grass May the lovers' lives be drunk سوار عشق شو وز ره میندیش که اسب عشق بس رهوار باشد به یک حمله تو را منزل رساند اگرچه راه نا هموار باشد علف خواری نداند جان عاشق که جان عاشقان خمار باشد (شعر از: مولانا)
Inspired by Saadi's Poem: You are better than of Leili , It is scary that like lovers May your love take me to the mountains and the desert An enemy turned towards me I hate to turn away from you I am trapped in your trap, I am defeated in your hand I am amazed by your taste, I am surprised by your description ای خوبتر از لیلی بیم است که چون مجنون عشق تو بگرداند در کوه و بیابانم یک پشت زمین دشمن گر روی به من آرند از روی تو بیزارم گر روی بگردانم در دام تو محبوسم در دست تو مغلوبم وز ذوق تو مدهوشم در وصف تو حیرانم (شعر از: سعدی)
Inspired by Saadi's Poem:
The morning wind and the smell of Nowruz
Good luck friends and victory
Congratulations this year and all years
"Homayoun" Happy this day and all days to you.
برآمد باد صبح و بوی نوروز" به کام دوستان و بخت پیروز مبارک بادت این سال و همه سال همایون بادت این روز و همه روز"
Inspired by Ahmad Amir Khalili's Poem: I am the passion of the steps to reach you A city lost its heart when I fell in love with you The calmness of your smile is your miracle Beauty at home is the most subversive I am not drunk enough to ask for a pub Woe to the heart of a madman to ask a madman I want you, whatever you want me to be You are my life, my life is my life, my life is yours
من شوق قدم های رسیدن به تو هستم یک شهر دلش رفت که من دل به تو بستم آرامش لبخند تو اعجاز تو این است زیبایی تو خانه برانداز ترین است مستم نه از آن دست که میخانه بخواهم وای از دل دیوانه که دیوانه بخواهد میخواهمت ای هر چه مرا خواستنی تو تو جان منی جان منی جان منی تو
Inspired by Hakim Omar Khayyam's Poem: Look, where did I end up in the world? nothing What is the result of life in my hand? nothing I lit a candle, but when I sat down, there was nothing I'm Jaam e Jam, but when I broke, nothing بنگر ز جهان چه طرف بر بستم ؟ هیچ وز حاصل عمر چیست در دستم ؟ هیچ شمع طـربم ولی چو بنشستم هیچ من جام جمم ولی چو بشکستم هیچ (شعر از: حکیم عمر خیام)
Inspired by Fathinia's Poem: The leaf is in the breeze who is wandering The heart is in a strange trap which is disorganized life with you What a strange feeling Love is a noble horse which is disobedient برگ در دست نسیمی است که سرگردان است قلب در دام غریبی است که بی سامان است زندگی با تو چه احساس عجیبی دارد عشق آن اسب نجیبی ست که نافرمان است (شعر از: فتحی نیا)
Reviews
There are no reviews yet.